Archiv der Kategorie: Allgemein

#einklang mit dem IBTAHIDSCH Ensemble

Als Ersatz für einen Festivalauftritt hat unser arabisches Ensemble dieses Video aufgenommen, in dem auch ein kurzer Vortrag zur Geschichte des Ensembles und zu einer geheimnisvollen Liederhandschrift steckt… viel Spaß beim Gucken und Lauschen! https://kirchengemeinde-westercelle.de/kirchenmusik/einklang/ oder hier:

Veröffentlicht unter Allgemein | Kommentare deaktiviert für #einklang mit dem IBTAHIDSCH Ensemble

al-Mashaa / Wanderer zwischen den Welten

Der arabische Fernsehsender al-Jazeera veranstaltet eine interessante Sendereihe zum Thema Übersetzungen mit jeweils zwei Studiogästen je Sprachenpaar. Für die arabisch-deutsche Folge waren Ibrahim Abu Hashhash aus Jordanien und ich eingeladen; hier sehen Sie bzw. seht Ihr, was herausgekommen ist.

Veröffentlicht unter Allgemein | Kommentare deaktiviert für al-Mashaa / Wanderer zwischen den Welten

Japanisch-Arabisch: Ein Zwiegespräch

Schon lange hatte der Literatursalon Hannover eine Begegnung zweier literarischer Übersetzerinnen als eine Art öffentliche Talkshow geplant; sie mutierte aufgrund der aktuellen Krise zu einer Online-Aufzeichnung. Der Vorteil dieser Lösung liegt darin, dass auch Sie und Ihr alle diesen Podcast … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Allgemein | Kommentare deaktiviert für Japanisch-Arabisch: Ein Zwiegespräch

Vom literarischen Hühnerhof

Ein kurzer Beitrag über 1001 Nacht und das IBTAHISCH Ensemble – viel Spaß beim Schauen! Zur ARD-Mediathek

Veröffentlicht unter Allgemein | Kommentare deaktiviert für Vom literarischen Hühnerhof

Zehnseitenlesung

In einem kleinen Studio in München werden ab und zu Kurzlesungen aktueller Literatur aufgezeichnet. Hier ist die Zehnseitenlesung zu Tausendundeine Nacht – Das glückliche Ende!

Veröffentlicht unter Allgemein | Kommentare deaktiviert für Zehnseitenlesung

20. März 2020: Der Welt-Geschichten-Tag

Heute ist der Welt-Geschichten-Tag, an dem die Kunst des Erzählens gefeiert wird. Was für ein gespenstischer Feiertag heuer für alle, die vom Ausdenken, Aufschreiben, Überliefern, Verbreiten und Erzählen, vom Aufführen, Vorlesen, Zuhören und Zuhörenlassen von Geschichten leben! Mögen sie alle … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Allgemein | Kommentare deaktiviert für 20. März 2020: Der Welt-Geschichten-Tag

Zurück aus dem Dschinnenturm

  Von April bis Juni 2019 hatte ich die schöne Gelegenheit, auf Einladung der Jakob und Emma Windler Stiftung in einem alten Stadtwehrturm in Stein am Rhein zu wohnen und zu arbeiten. Auf dem Foto hat sich meine „Übersetzerwerkstatt“ versammelt, … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Allgemein | Kommentare deaktiviert für Zurück aus dem Dschinnenturm

IBTAHIDSCH Ensemble mit neuem Programm

Das IBTAHIDSCH Ensemble hat ein neues Programm! „Wer den Falken nicht kennt…“ ist ein musikalischer und literarischer Spaziergang durch die arabische Kultur. Zuletzt aufgeführt in Hildesheim und Celle: Postkarte_Falke

Veröffentlicht unter Allgemein | Kommentare deaktiviert für IBTAHIDSCH Ensemble mit neuem Programm

Erste arabische Lesestücke

Am Freitag, dem 13. erscheinen die „Ersten arabischen Lesestücke“ bei dtv. Das zweisprachige Buch habe ich zusammen mit meinen Freunden Antje Lenora, Salim Alafenisch und Zuheir Elia gemacht. Lektorin war Beatrice Heiber, Herstellerin Monika Köhler und Setzerin Hildegard Fuchs. Vielen … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Allgemein | Kommentare deaktiviert für Erste arabische Lesestücke

Yüzbir gece

Im Istanbuler Ayrıntı-Verlag – dem mit dem Dinosaurier im Logo – erschien Anfang März  „Yüzbir gece masallari“ („Geschichten aus 101 Nacht“) als 1001. Buch zum 30. Jubiläum des Verlags. Auch Dinosaurier sind mal jung. Die Übersetzung von Hüseyin Tüzün wurde … Weiterlesen

Veröffentlicht unter Allgemein | Kommentare deaktiviert für Yüzbir gece